Dienstag, 11. Januar 2011

Lange Zeit habe ich hier nichts mehr veröffentlicht und auch wenig Neues gewerkelt. Aber das soll sich demnächt ändern, zumindest ein paar Fotos meiner Fortschritte werde ich Euch zeigen.

Haven't been here for a long time and not much new products made. But at least I'll show you a few photos of my progress.

Samstag, 13. Februar 2010

Crazy Geburtstagsblöcke

Letztes Jahr habe ich meinen ersten Crazyblock genäht und bestickt. Weil mir das so viel Spaß gemacht hat, habe ich mich für eine Crazy-Geburtstagsrunde angemeldet. Dort schicken wir uns gegenseitig einen fertigen Block von 20x20cm zum Geburtstag. Das Thema kann jede Teilnehmerin vorgeben. Mein Wunsch war: Weihnachten traditionell in rot, grün und etwas creme und gold.
Hier sind meine erhaltenen Blöcke:
Last year I pieced and embroidered my first crazyblock. Because I had so much fun with that, I registered in a Crazy Birthdayround. There we send each of our members a finished crazyblock from size 20x20cm to their birthday. The theme is chosen by the member. My desire was: "Christmas traditionally in red, green and something cream and gold". This are my received blocks.
The following blocks I sewed and embroidered for others participants in this round.

Das sind die bisherigen Blöcke von mir für Teilnehmerinnen dieser Runde:

Damit ich in diesem Jahr ein noch ein paar mehr Blöcke zum Thema "Weihnachten" bekomme, habe ich mich in einer weiteren Geburtstagsrunde angemeldet.
Diese Blöcke von mir sind für die Teilnehmerinnen:
To get a few more blocks in this year, I took part in further crazy birtdayround with the same topic "Christmas". The blocks above are first for the participants.

Dienstag, 22. Dezember 2009

Dezember 2009

Die letzten Monate waren sehr turbulent mit wenig Zeit zum Nähen und Quilten. Aber wenigstens das Top des "Twas the night before Christmas" ist fertig geworden.

During the past few month there was a lot to do and less time for sewing and quilting. But the top of the "Twas the night before Christmas" is finished.

Bei dem Antik Quilt hatte ich die Dreiecke für die zweite Runde etwas zu klein zugeschnitten und zudem im schrägen Fadenverlauf. Die genähten Streifen sahen schrecklich aus, also habe ich die hellen Dreiecke alle wieder rausgetrennt und neue zugeschnitten. Aber dadurch ist mir erstmal die Lust an diesem Quilt vergangen und er lagert etwas ab.
Die verschnittenen Dreiecke habe ich mit gleichgroßen Repros zu Dreiecksquadraten genäht und immer als Anfang und Ende beim Zusammensetzen des Redwork-Quilts durchgeschoben. Das gibt kleine Bonus-Quadrate. :-)
For the Antique Quilt I have cut the background triangles a bit too small, so I had to unstitch all of them and cut larger ones. With some repros the muslin triangles become some bonus-squares as leaders&enders, while sewing the redwork quilt together.


Ich wünsche allen ein friedliches Weihnachtsfest
und einen guten Start ins Neue Jahr!



I wish you a Merry Christmas
and a happy New Year!

Donnerstag, 10. September 2009

Antikquilt - nächste Runden

Da die einzelnen Blöcke der nächsten Runden alle das gleiche Ausgangsmaß haben, war ich in letzter Zeit ganz fleißig am Zuschneiden meiner benötigten 324 Rechtecke. Jetzt ist der Haufen mit den Scraps tatsächlich merklich kleiner geworden - aber es sind immer noch reichlich Stöffchen vorhanden. Zur Zeit schneide ich gerade den Hintergrundstoff, einen feinen Muslin.
In der ersten Runde nach den Sternen darf ich mich gleich wieder auf Y-Nähte freuen;-)). Danach kommen die Flying Geese und darauf folgen die Rautenblöcke.
All blocks of the next rounds have the same measurement, so I was busy cutting 324 rectangles. It really makes a dent in my stash, but I think, there are a lot of scraps left. Now I'm cutting the background fabric, a light muslin.
In the first round behind the stars I have to sew these inset seams - but I'm good in practice after sewing all the stars before. The next round are flying geese, then will follow the diamondblocks.

Mittwoch, 26. August 2009

Twas the night ... Stoffe sind da!

Jetzt sind auch die Stoffe für meinen "Twas the night before Christmas" BOM eingetroffen. Ich finde, die Serie "Gallery in Red" von Marcus Brothers passt farblich ganz gut dazu, bestellt habe ich sie in meinem Lieblings-Onlineshop Z&S-Fabrics.
Meanwhile the fabrics for the "Twas the night ..." BOM arrived. I think, the collection "Gallery in Red" by Marcus Brothers fits well in terms of colour, I've ordered in my favorite onlineshop Z&S-Fabrics.

Mittwoch, 19. August 2009

Twas the night ... die nächsten Teile

Es macht richtig Spaß diese niedlichen Bilder zu sticken, hier sind die nächsten fertigen Teile.
It's a great fun to stitch this nice pictures, here are the next finished parts.

Sonntag, 16. August 2009

Twas the night ...

Die nächsten zwei Bilder sind fertig. Ich suche mir die Motive nach Lust und Laune aus, gerade habe ich angefangen, den Nicolaus zu sticken.
The next two blocks are finished. I don't stitch in the chronological order, so now I'm stitching the nicholas.